②街路名はどうか。日本では2次名詞での表現が、イタリアの街路名は実に多彩だ。ヴィコ(裏通り)、ヴィアレ(並木路)、カッレ(田舎道)、コルソ(目抜き通り)、リーヴァ(岸辺の道)、ルーア(大通り)、ラーモ(細道)…「人間のための街路」(ルドフスキー)https://t.co/qunFPuDyps @Napoli
— ホームズ事務所 (@9qAjddBmc9FsCu9) August 18, 2020
" />
②街路名はどうか。日本では2次名詞での表現が、イタリアの街路名は実に多彩だ。ヴィコ(裏通り)、ヴィアレ(並木路)、カッレ(田舎道)、コルソ(目抜き通り)、リーヴァ(岸辺の道)、ルーア(大通り)、ラーモ(細道)…「人間のための街路」(ルドフスキー)https://t.co/qunFPuDyps @Napoli
— ホームズ事務所 (@9qAjddBmc9FsCu9) August 18, 2020